a quien se come las vigas, se le atoran los popotes
Refranero mexicano - Herón Pérez Martínez
a quien se come las vigas, se le atoran los popotes
Refranero mexicano - Herón Pérez Martínez
Refrán popular que, en sentido paremiológico, se usa para sancionar situaciones en que alguien hace argüende por nimiedades a la par que hace cosas mucho peores. Se basa en la contraposición entre comerse las vigas y hacerlo con los popotes. Sin embargo, ni vigas ni popotes son comestibles. La imagen, probablemente, viene de la contraposición del texto evangélico (Mt 7,3ss, y Lc 6,41ss. ), con el mismo sentido que en el refrán, entre la viga en el propio ojo y la paja en el ajeno. Variante: "al que se come las vigas, se le atoran los popotes" (F. 90 y 122).
Bibliografía
- SALA, Marius, et al.: El léxico indígena del español americano; apreciación sobre su vitalidad. México, Academia Mexicana; Bucarest, Academiei Romane, 1977. 196 pp.
- Estudios paremiológicos. Refranes, proverbios y dichos y dicharachos mexicanos. 2ª ed. 2 v. México, A. P. Márquez, 1940. XXXII + 338 + VIII + 283 pp.
- MALARET, Augusto: Diccionario de americanismos. 3ª ed. 2 v. Buenos Aires, Emecé Editores, c. 1946. 835 pp.
- KANY, Charles E.: Semántica hispanoamericana. Madrid, Aguilar, 1962. 298 pp.






